Animals

Now the chapel from which she was following the service

Now the chapel from which she was following the service was that of Gilbert the Bad, beneath the flat tombstones of which, yellowed and bulging like cells of honey in a comb, rested the bones of the old Counts of Brabant; and I remembered having heard it said that this chapel was reserved for the Guermantes family, whenever any of its members came to attend a ceremony at Combray; hence there was only one woman resembling the portrait of Mme de Guermantes who on that day, the very day on which she was expected to come there, could conceivably be sitting in that chapel: it was she! My disappointment was immense. It arose from my not having borne in mind, when I thought of Mme de Guermantes, that I was picturing her to myself in the colours of a tapestry or a stained-glass window, as living in another century, as being of another substance than the rest of the human race.

Narrative Context: 
First sighting of Mme de Guermantes; Mass
Image: 
Coronotion of Queen Esther (Tapestry) || Source - N/A
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
246
Page_End: 
246

But in my dreams of Combray

But in my dreams of Combray (like those architects, pupils of Viollet-le-Duc, who, fancying that they can detect, beneath a Renaissance rood-screen and an eighteenth-century altar, traces of a Romanesque choir, restore the whole church to the state in which it must have been in the twelfth century) I leave not a stone of the modern edifice standing, but pierce through it and "restore" the Rue des Perchamps. And for such reconstruction memory furnishes me with more detailed guidance than is generally at the disposal of restorers: the pictures which it has preserved—perhaps the last surviving in the world today, and soon to follow the rest into oblivion—of what Combray looked like in my childhood days; pictures which, because it was the old Combray that traced their outlines upon my mind before it vanished, are as moving—if I may compare a humble landscape with those glorious works, reproductions of which my grandmother was so fond of bestowing on me—as those old engravings of the Last Supper or that painting by Gentile Bellini, in which one sees, in a state in which they no longer exist, the masterpiece of Leonardo and the portico of Saint Mark’s.

Narrative Context: 
Walking the Guermantes way
Image: 
St. Mark's portico, Venice || Source - N/A
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
233
Page_End: 
234

But what I did understand was that Legrandin was not altogether truthful

But what I did understand was that Legrandin was not altogether truthful when he said that he cared only for churches, moonlight, and youth; he cared also, he cared a very great deal, for people who lived in country houses, and in their presence was so overcome by fear of incurring their displeasure that he dared not let them see that he numbered among his friends middle-class people, the sons of solicitors and stockbrokers, preferring, if the truth must come to light, that it should do so in his absence, a long way away, and "by default." In a word, he was a snob.

Narrative Context: 
Legrandin disclaiming knowledge of Guermantes
Image: 
Église St.-Jacques façade and market, Illers || Source - http://www.marcel-proust-gesellschaft.de/cpa/illiers-pic
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
180
Page_End: 
180

You admit yourself that he appears there at church quite simply dressed

     "You admit yourself that he appears there at church quite simply dressed and all that; he hardly looks like a man of fashion." She added that in any event, even if, assuming the worst, he had been intentionally rude, it was far better for us to pretend that we had noticed nothing. And indeed my father himself, though more annoyed than any of us by the attitude which Legrandin had adopted, may still have held in reserve a final uncertainty as to its true meaning. It was like every attitude or action which reveals a man’s underlying character; they bear no relation to what he has previously said, and we cannot confirm our suspicions by the culprit’s own testimony, for he will admit nothing; we are reduced to the evidence of our own senses, and we ask ourselves, in the face of this detached and incoherent fragment of recollection, whether indeed our senses have not been the victims of a hallucination; with the result that such attitudes, which are alone of importance in indicating character, are the most apt to leave us in perplexity.

Narrative Context: 
Debate over Legrandin's snobbery or sincerity
Image: 
Église St.-Jacques façade and market, Illers || Source - http://www.marcel-proust-gesellschaft.de/cpa/illiers-pic
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
177
Page_End: 
177

Are there any books in which Bergotte has written about Berma?

     "Are there any books in which Bergotte has written about Berma?" I asked M. Swann.
     "I think he has, in that little essay on Racine, but it must be out of print. Still, perhaps there has been a second impression. I'll find out. In fact I can ask Bergotte himself all you want to know next time he comes to dine with us. He never misses a week, from one year's end to another. He's my daughter's greatest friend. They go and look at old towns and cathedrals and castles together."

Narrative Context: 
Speaking with Swann about Bergotte
Image: 
Bayeux from the Southeast || Source - http://www.marcel-proust-gesellschaft.de/cpa/kathedralen-pics.html
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
137
Page_End: 
137

The church! Homely and familiar

     The church! Homely and familiar, cheek by jowl in the Rue Saint-Hilaire, upon which its north door opened, with its two neighbours, Mme Loiseau’s house and M. Rapin’s pharmacy, against which its walls rested without interspace, a simple citizen of Combray, which might have had its number in the street had the streets of Combray borne numbers, and at whose door one felt that the postman ought to stop on his morning rounds, before going into Mme Loiseau’s and after leaving M. Rapin’s, there existed, none the less, between the church and everything in Combray that was not the church a clear line of demarcation which my mind has never succeeded in crossing. In vain might Mme Loiseau deck her windowsills with fuchsias, which developed the bad habit of letting their branches trail at all times and in all directions, head downwards, and whose flowers had no more important business, when they were big enough to taste the joys of life, than to go and cool their purple, congested cheeks against the dark front of the church, to me such conduct sanctified the fuchsias not at all; between the flowers and the blackened stone against which they leaned, if my eyes could discern no gap, my mind preserved the impression of an abyss.

Narrative Context: 
Lunchtime memory Combray church neighborhood
Image: 
Église St.-Jacques and market, Illiers-Combray || Source - http://www.marcel-proust-gesellschaft.de/cpa/illiers-pics.html
Volume: 
1
Part: 
1
Chapter: 
1
Page_Start: 
85
Page_End: 
85